Abt Werner, Prior Günther und der ganze Konvent des Klosters Paulinzella überlassen einem gewissen Ludwig, dessen Frau Gertrud und deren Erben ein Allod des Klosters in Rottenbach unter angegebenen Bedingungen.
datequote:
Anno domini MCCCIII, XI Kalendas Decembris, feria quinta ante festum sancte Katherine
transcription:
In nomine domini, amen. Ne illa que geruntur a nobis in presentis instancia temporis aut vetustas deterat seu iuxta obliviose mortalitatis inbecillitatem de hominum memoria delabantur sicque iura ecclesie nostre depereant et illa que agimus valeant interire, idcirco nos Wernherus dei gratia abbas Celle domine Pauline, ordinis sancti Benedicti, Guntheras prior totusque conventus | monasterii eiusdem presentis scripti tenore ad presencium noticiam et memoriam deferri volumus futurorum, quod discreto viro Lodvico et Gerdrudi uxori sue et eorum heredibus ex | ipsorum matrimonio natis et adhuc nascendis nostrum allodium in Rotinbech cum pratis concessimus et concedimus ipsis iure hereditario possidendum. Quod predictus Lodvicus apud nos et nostram ecclesiam pro tribus marcis usualis argenti sibi comparavit, ita quod predictus Lodvicus et sui heredes nobis et nostre ecclesie unam marcam et dimidiam et quatuor mensuras avene et quatuor aucas et unum plaustrum feni sive currum singulis annis persolvant et, si predictus Lodvicus et G. uxor sua et sui heredes predicta bona vendere voluerint, nullam in eis absque nostro consensu habeant potestatem, sed ipsam nobis et nostre ecclesie predicte reddant pro eadem pecunia, pro qua ipsam compararunt. Unam vero aream pro nobis et utilitate nostre ecclesie in eodem allodio sive curia conservamus. Nemus vero ante sectionem sive abscisionem quercuum et salicum et aliorum lignorum quorumcunque pro nobis reservamus sive reservavimus, sed post abscisionem ipsorum lignorum possideat et ipsis utatur prout decet pacifice et quiete. Et si predictus Lodvicus moriatur sive viam universe carnis ingrederetur et predicta Gertrudis uxor ipsius ad secundas nuptias transierit sive alium maritum duxerit et e converso pueri, qui tunc nascuntur, ullam in predictis bonis habeant potestatem et supradicti heredes moriuntur absque liberis, absque omni inpedimento et omni contradictione omnium amicorum et cognatorum ad nos et ad nostram ecclesiam revertentur. Item si predictus Lodvicus et predicta Gertrudis et eorum heredes utriusque sexus aliquit (!) in predictis bonis contra nostram voluntatem alienaverint, dimidium quem ibidem possidet sive possident cum aliis bonis ad nos debent redire sine omni mora et contradictione. Testes huius sunt: Henricus scultetus de Bechstete et Heinricus scultetus domini abbatis de Liberge et Hartmannus noster cellerarius layci et dominus Rudiger antiquus cellerarius et dominus Bertoldus de Erfordia et Heinricus noster notarius, per quem scriptum est hoc instrumentum. In cuius rei certitudinem pleniorem sigilla nostra presentibus sunt appensa.
seal:
Die beiden angeh. Siegel sind beschädigt und die Bilder sehr undeutlich. Das eine zeigt den Abt in sitzender Stellung, das andere, das Konventssiegel, die Jungfrau Maria mit dem Kinde und ihr zur Seite Johannes den Täufer und Johannes den Evangelisten.
tradition:
Ausfertigung
materialtype:
Pergament
Edition/Literature:
UB Paulinzelle Nr. 143 (dort weitere, frühere Editionen aufgeführt).
Further copies:
Hessesche Collectaneen A VIII 7a Nr. 16 Bd. 2, Nr. 318.